翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2012/12/12 15:44:15
日本語
支払いは前払いでPAYPALで行いますので問題ありません。
欲しい商品は以下になります。
在庫数と価格を教えてください。
以前、EBAYを通さなければEBAYの表示価格より8%の値引きが出来ると聞いております。
見積書を私に下さい。
英語
Payment will be made in advance via PayPal so there is no problem.
I would like to purchase following items. Please let me know available quantity and price.
In the past I've heard that if I purchase directly w/o using eBay, the price would be lowered by 8% from the list price on eBay.
Please send me estimated price.