Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 1 Review / 2012/12/12 11:02:48

shucream
shucream 54 - Majored in English - Have lived in...
英語





I can ship red tomorrow. 2 x

I also have 1 x orange



Matt black is still waiting.



Should I send 3 pieces? 2 x red, 1 x orange?

日本語



赤2つは明日発送できます。
オレンジ1つも在庫がございます。
マットブラックは入荷待ちの状態です。

赤が2つ、オレンジ1つの、合計で3つお送りすればよろしいでしょうか?

レビュー ( 1 )

oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
oier9はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/09/03 23:57:08

完璧です。

コメントを追加