Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/12/07 20:15:19

nick_hallsworth
nick_hallsworth 62 Dear Users of Conyac, My name is N...
日本語

理解していただきありがとうございます。

商品を本日返送しました。
保険と追跡番号がついています。
日本のEMSウェブサイトでお荷物の追跡ができます。

EMS追跡番号:〇〇

クリスマスシーズンなので到着まで7~14日くらいかかります。
私のミスをお詫びします。どうか到着したら連絡をください。paypalの返金を確認したらフィードバックを入れます。
親切で迅速な対応に感謝します。

英語

Thank you very much for your understanding.

I will return the item today.
The insurance and tracking numbers are included.
You can track the package on the EMS Japan website.

EMS tracking number: 〇〇

As it is the christmas season, delivery will take around 7-14 days.
I apologise for my mistake. Please contact me when it arrives. Once I confirm the payment by paypal, I will leave feedback. Thank you for your prompt and kind dealing.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません