翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/06 19:26:56

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

返信ありがとうございます。

では以下の注文でお見積もりください。
10pcs for A
10pcs for B

支払方法はPayPalを利用します。
PayPalアドレス:

商品は日本の以下の住所に、USPSのExpress Mailで送って下さい。

こちらの在庫が少ないので、急いで最初の注文を進めたいです。
早めのご返信お待ちしております。

英語

Thank you for your reply.

Then please quote the price for the followings.
10pcs for A
10pcs for B

I will use PayPal for payment.
PayPal address:

Please send the item to the following address by USPS Express Mail.

As I don't have many in stock, I'd like to have my order processed quickly.
Looking forward to your prompt reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません