翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/12/06 02:26:54

日本語

私が今回注文した商品は一つも届かずに、間違った商品のみが届いている状況です。
届くべき商品は下記でしたが、これらはどれ一つとして届いてません。
誤配送されてきた商品は下記です。尚、配送先住所は下記で間違いありません。
至急ご確認願います。

英語

I have not received any of items which I ordered this time, but have received only wrong itmes.
Correct items which I should have received are the followings, but none of them reached my place.
These are the items which were sent to me wrongly. Besides, the shipping address is correct and same as the following one.
Please confirm them as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品の誤配送について