Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/12/07 17:27:06

kawaran
kawaran 50
英語

Hello, if you purchase 1 more, I can give you 1 for free and upgrade shipment to fed-ex which is alot faster delivery transit time.

Also, if you do decide to purchase 1 more (and get 1 for free) and you'll just pay 39.99 and we'll also upgrade to fed-ex. Only thing is do not use the buyout button, email us with the ebay item number and we will auction and give you the item number which you would bid and we will end it. As for the free mat on us, give us the item number you want for free and it will be included in the shipment.

Please advise.

日本語

こんにちは。もし、もう1つご購入いただければ、一品無料で差し上げます。更にFedexでの発送にグレードアップいたしますので、より早く品物を受け取ることが可能です。
また、もう1つご購入いただきましても(1つ無料プレゼント付)、お支払い金額は39ドル99セントのみです。Fedexへのアップグレードも致します。唯一の注意点としましては、「買取ボタン」をクリックしないでください。ebayの品番をご記入の上、当方にメールを送信してください。そうしましたら、こちらが競売にかけ、入札していただく品番をお教えします。入札の時点でオークションは終了になります。無料でご提供いたしますマットにつきましては、ご希望の品番をお知らせください。そちらも発送品に同梱いたします。
ご意見をよろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebay出品者から落札後に送られてきたメールです。