翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2012/12/05 09:11:35
[削除済みユーザ]
62
meow!..............................or...
日本語
お元気ですか?
私たちは、日曜に大きな大きなセールがあって、会社の中はもうたいへんな状態です!
また、別に注文を出したいのですが、お客様のオーダーでカモミール・ローマンが欠品してしまったので、100mlを急ぎ送っていただけませんでしょうか?
すみません、よろしくお願いします!!
英語
How are you?
We just had a huge sale on Sunday, and the entire company is in a state of panic!
I'm getting ready to place another order; however, we are short of Chamomile Roman to fill an order from a customer. Could you please send a 100ml bottle as soon as possible?
I'd truly appreciate it if you could send it right away!!
Thanks in advance,