翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 43 / 1 Review / 2012/12/04 19:00:52
お申し出ありがとうございます。
近日中に発送させていただきます。
また、来週までに新しいオーダーをさせていただきます。
特に以下の商品をお願いしたいのですが、在庫はありますか?
よろしくお願いいたします。
Thank you for your offer.
We will ship the items in a few days.
And, we would make a new order by the next week.
We would like to purchase especially the below items,
have you a stock?
Thank you for your favor in advance.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Thank you for your offer.
We will ship the items in a few days.
And, we would make a new order by the next week.
We would like to purchase especially the below items,
have you a stock?
Thank you for your favor in advance.
修正後
Thank you for your offer.
We will ship the items in a few days.
And, we would make a new order by the next week.
Especially we would like to purchase the items below.
Do you have in stock?
Thank you for your favor in advance.