翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/12/04 18:20:38

日本語

こんにちわ。
僕は日本のバイヤーでさいとうまさきと申します。
あなたが販売している商品がすごく欲しいです。
僕はあなたが販売している商品を僕のSNSに参加している人たちに少しでも安く提供してあげたいです。
なので15個購入するので、日本への送料込みで1500ドルで販売してくれませんか?
現在、僕のSNSには39人の参加者がいます。
もし、この価格で販売してくだされば、SNSの人へ安く提供できるためすごく喜んでもらえます。
これからもSNS参加者は増えていきます。

英語

Hello.
My name is Masaki Saito, a buyer in Japan.
I would very much like to buy your item.
I want to sell your items to people who are connected me in my SNS in lower price.
So, would you sell 15 pieces by 1,500$ including shipping cost to Japan?
39 people is participating into my SNS now.
If you sell items to me in that price, people in my SNS will be pleased in such a good deal.
The number of SNS participants will increase from now on.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません