翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 43 / 0 Reviews / 2012/12/04 18:38:37

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 43 【学歴】 東京大学教養学部理科一類修了 東京大学教養学部教養学科アメリ...
日本語

こんにちわ。
僕は日本のバイヤーでさいとうまさきと申します。
あなたが販売している商品がすごく欲しいです。
僕はあなたが販売している商品を僕のSNSに参加している人たちに少しでも安く提供してあげたいです。
なので15個購入するので、日本への送料込みで1500ドルで販売してくれませんか?
現在、僕のSNSには39人の参加者がいます。
もし、この価格で販売してくだされば、SNSの人へ安く提供できるためすごく喜んでもらえます。
これからもSNS参加者は増えていきます。

英語

Hi.
I am Masaki Saitoh , Japanese Buyer.
I eagerly want the goods you are selling.
I would like to provide the goods for the people taking part in my SNS
at the lowest price possible.
So,I'd like to purchase 15 pieces. Could you sell me them at the price $1,500 with
shipping and handling included?
Now 39 participants are present in my SNS.
If the purchase at this price is possible,
I will be greatly appreciated by the people of my SNS who will be
allowed to be provided the goods at the low price.
From now on the participants in my SNS will increase .


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません