Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/03 19:47:23

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

お世話になります。私はオーダーナンバー000も注文しています。アカウントはAAAです。BBBとCCCの商品を一緒に送ることは可能ですか?その場合送料の50€を返金することができますか?お返事お待ちしております。

英語

Thank you for your service. I also ordered the item with order number 000. My account is AAA. Is it possible that you send BBB and CCC together? In that case, will you refund 50 Euros for shipping? Looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません