Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/02 23:17:37

setsuko
setsuko 50 リサーチを重ねて文章内容への理解を深め、「簡潔且つ精度の高い訳」をお届けで...
英語

I have completed an additional review of your account, and unfortunately we will be unable to increase your selling limits at this time.

When looking at your account, I show that since your limit was last adjusted, you have not hit your limit or been blocked from selling.

If for some reason you are encountering a block when trying to list, please reply to this message with the details of the error message you have received and we will work to get the issue resolved.

Otherwise, based on where your limits are, it appears that they fit within your current business model and are appropriate for your activity.

日本語

お客様のアカウントの追加レビューをすべて確認しました。申し訳ありませんが、現時点ではお客様の出品制限を上げることはできかねます。

お客様のアカウントを拝見すると、前回制限を上げて以来、出品が上限に達したり出品をブロックされたことはないようです。

もし何らかの事情でお客様の出品がブロックされているようでしたら、このメッセージに詳細と受け取ったエラーメッセージを添えてご返信ください。できる限り迅速に対処いたします。

そうでない場合、出品状況を見る限りでは現在の出品制限はお客様のビジネスモデルに最適であり、出品活動に適合しているものと思われます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません