翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/02 08:33:29
英語
Thank you for contacting us. We have immediately made arrangements to have the missing watch ordered shipped out to you today. You can expect a confirmation email with tracking information shortly. We sincerely apologize for this inconvenience.
Please let us know if you have any additional questions or concerns.
Thanks
日本語
お問い合わせありがとうございます。
ご注文頂いた時計の件ですが、早急にこちらの方で本日発送手続きを完了させて頂きました。
商品追跡情報を含めた発送確認メールを再度配信致しますので、もうしばらくお待ちください。
この度はご迷惑をおかけした事を深くお詫びします。
もし他にご質問やご意見などございましたら、どうぞお気軽にお問い合わせください。
何卒宜しくお願い致します。