翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / 0 Reviews / 2012/12/02 08:11:55
英語
Thank you for contacting us. We have immediately made arrangements to have the missing watch ordered shipped out to you today. You can expect a confirmation email with tracking information shortly. We sincerely apologize for this inconvenience.
Please let us know if you have any additional questions or concerns.
Thanks
日本語
ご連絡いただきましてありがとうございます。本日早速、不足分の腕時計発送の段取りの手配をさせていただきました。直にトラッキング情報を含む確認のメールが届くと思います。ご迷惑をおかけして申し訳ございませんでした。
他に質問や懸念等ございましたらお知らせください。
よろしくお願い申し上げます。