Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2012/12/01 18:19:47

kiyo403
kiyo403 50 Hi I studied English in United States...
英語

Hello Yodo, Also do you know this person, username hamachaa? We must stop these buyers from Japan who are purchasing from Japan to resell on eBay in the USA or I will not be able to sell you these clocks anymore. The only way to stop these people is to block them from buying and also to raise the prices of these clocks. Thanks, Mr. Gagnon

日本語

Yodo 様
ユーザーネームがhamachaa という方をご存知でしょうか。
この方は商品を購入した後、アメリカのeBay に転売しています。この方をブロックしない限り、あなたに時計を売ることが出来なくなってしまいます。
この方を止めるにはブロックするか商品の値段を上げるしかありません。
よろしくお願い致します。
Gagnon

レビュー ( 1 )

oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
oier9はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/09/20 12:06:01

元の翻訳
Yodo 様
ユーザーネームがhamachaa という方をご存知でしょうか。
この方は商品を購入した後、アメリカのeBay に転売しています。この方をブロックしない限り、あなたに時計を売ることが出来なくなってしまいます。
この方を止めるにはブロックするか商品の値段を上げるしかありません。
よろしくお願い致します。
Gagnon

修正後
Yodo 様
ユーザーネームがhamachaa という方をご存知でしょうか。
この方は日本で商品を購入した後、アメリカのeBay に転売しています。この方をブロックしない限り、あなたに時計を売ることが出来なくなってしまいます。
この方を止めるにはブロックするか商品の値段を上げるしかありません。
よろしくお願い致します。
Gagnon

コメントを追加