Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/12/01 15:50:12

sosa31
sosa31 60
日本語

いつもお世話になっております。

キャブレターとブレーキは問題なく届いております。
有難う御座います。

今回問題になってのは、キャブレターです。
キャブレターの端が凹んでおり、フロート室のケースが閉まりません。

写真を送りますので、送信先のメールアドレスを教えてください。

宜しくお願い致します。

英語

Hello.

The carburetor and brake have arrived safely. Thank you.

We have a problem with the carburetor.
Corner of the carburetor has a dent and hence we cannot shut the case in floating chamber.

I would like to send photos. Please let us know your email address.

Thanks in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません