翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ ポルトガル語 (ポルトガル) )
評価: 51 / 1 Review / 2012/12/01 07:24:11
In order to prove his own view of humanity as fundamentally depraved, the tyrant, who does not believe in friendship, permits Melos to go under the condition that if he does not return within that time, his friend will be executed. When Melos tries to appear at the wedding ceremony and return, various difficulties arise for Melos, and it is doubtful whether he will be able to return before his friend will be executed. Will Melos' friend be killed in his place, or will Melos bid his lovely younger sister's family farewell and return to be killed for his friend? What will the tyrant think if Melos returns...
It becomes a question about the trust and bonds between people.
Para provar a sua visão de que a humanidade é, fundamentalmente, depravada, o tirano, que não acredita na amizade, permite que Melos vá sob a condição de que, se não regressar a tempo, o seu amigo seja executado. Quando Melos tenta comparecer no casamento e regressar, surgem-se-lhe várias dificuldades e é duvidoso se conseguirá regressar antes da execução do seu amigo. Será o amigo de Melos morto em vez dele ou dirá Melos adeus à família da sua encantadora irmã e regressará para morrer pelo seu amigo? O que pensará o tirano se Melos regressa... Torna-se uma questão de confiança e laços interpessoais.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Para provar a sua visão de que a humanidade é, fundamentalmente, depravada, o tirano, que não acredita na amizade, permite que Melos vá sob a condição de que, se não regressar a tempo, o seu amigo seja executado. Quando Melos tenta comparecer no casamento e regressar, surgem-se-lhe várias dificuldades e é duvidoso se conseguirá regressar antes da execução do seu amigo. Será o amigo de Melos morto em vez dele ou dirá Melos adeus à família da sua encantadora irmã e regressará para morrer pelo seu amigo? O que pensará o tirano se Melos regressa... Torna-se uma questão de confiança e laços interpessoais.
修正後
Para provar a sua visão de que a humanidade é, fundamentalmente, depravada, o tirano, que não acredita na amizade, permite que Melos vá sob a condição de que, se não regressar a tempo, o seu amigo seja executado. Quando Melos tenta comparecer no casamento e regressar, surgem várias dificuldades e é duvidoso se conseguirá regressar antes da execução do seu amigo. Será o amigo de Melos morto em vez dele ou dirá Melos adeus à família da sua encantadora irmã e regressará para morrer pelo seu amigo? O que pensará o tirano se Melos regressa... Torna-se uma questão de confiança e laços interpessoais.
"surgem-se-lhe" there's no such verb form in Portuguese.