Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/30 17:21:27

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

Sina Updates Weibo NGO Platform

Sina makes a big deal out of its enterprise weibo accounts, but for-profit businesses aren’t the only organizations that can get access to their own special platform on Sina Weibo. Sina also runs Gongyi (the name means ‘public interest’), a platform for public interest and charity groups, and since the platform has just been given an update and overhaul, now seems like a good time to review it.

日本語

SinaがWeibo NGO Platformを更新

Sinaは同社のweiboアカウントの件で騒ぎ立てているが、Sina Weiboの企業用の特別プラットフォームにアクセスできるのは営利目的の企業だけではない。Sinaは公共利益と慈善活動団体用のプラットフォームGongyi(名前の意味は公共利益)も運営している。プラットフォームは更新、総点検されたばかりなので、今がチェックするのにもってこいかもしれない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/sina-updates-weibo-ngo-platform/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。