翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/28 23:41:42
日本語
返信ありがとう。
ebayを通さない取引の場合、167ドルでお取引することは可能でしょうか?
また、商品に初期不良があった場合、返品もしくは交換は可能でしょうか?
ご返信お待ちしております。
英語
Thank you for your reply.
In case we do not go through ebay, will you sell it for 167 dollars?
And if initial failure is found on the item, will you accept return or exchange?
Looking forward to your reply.