翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/28 14:39:47

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

日本での決済代行会社はどちらになりますか?
有料課金での入金される際の会社名を教えてください。
また支払いは円通貨になりますでしょうか?

英語

Which company do you use as payment agency?
Please let us know the company name under which you will be making charged remittance.
Are you going to pay in Japnese Yen?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません