Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/27 23:39:37

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

・私はその日の帰りたくないという気持ちを今でも覚えている。私にとってこの学校との出会いはすごく衝撃的だった。この日の出来事が私を新しい世界に連れて行くことになった。
・とにかく成績を上げることに関して何かに取りつかれたように努力し続けた。いつしか両親にも先生にも勉強しろとは言われなくなった。今では想像できないくらいストイックな自分だったに違いない。まるで誰かが私の背中を突然突き飛ばして、今までたどっていた悪いレールを外れたようだった。

英語

-I still remember the feeling of that day not wanting to go home. Coming across this school was a really impressive incident for me. That day eventually led me to the whole new world.
-I was obsessed to improve my grades and kept working so hard. Gradually my parents and teachers stopped telling me to study. I must have been unimaginably stoic at that time. It was as if someone suddenly pushed my back from behind to get me off the evil track I was following till then.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません