Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 72 / 0 Reviews / 2012/11/27 10:08:40

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 72
日本語

お返事が遅くなりごめんなさい。
今週末、とても大きなセールがあるため、その準備でスタッフ全員が大騒ぎ中です!
シトロネラとオレンジが少し値上がりしたのですね?
念のため確認させてください。
それ以外はOKです。
よろしくお願いいたします。

英語

I'm sorry the reply is late.
Because there was a very big sale this weekend, all the staff were busy in preparation for that!
Did the prices of citronella and orange go up a little?
I just want to check that to make sure.
Aside from that, everything is OK.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません