翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/11/25 14:25:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

(中国商品の購入代行とのやり取りです)


それでは、1.5Kgで送料計算して下さい。

最終的にかかる金額を提示して下さい。


この商品が本物かどうか、米国の直営オンラインからも
仕入れてみます。

もし本物でしたら、大量に購入する可能性があります。

他にも欲しい商品がありましたらお願いしてもいいですか?

英語

(We purchase Chinese products on clients' behalf)

Then please calculate the shipping fee for 1.5 kg.
And let me know the total cost.

I will check if this product is genuine by ordering it directly from the U.S.'s online shop.

If it is indeed genuine, I may buy a large quantity.

If there is something else I want, may I buy it from you?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません