翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/11/23 12:29:16

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

私はSという会社のEです。
すでに、ebay上で御社とお取引があります。
追加の注文をe-mailとebayのメッセージを使って送っていますが、
返信がありませんので、こちらからもご連絡しました。

確認しましたらすぐに返信して下さい。
以下は、すでに送った注文内容です。

英語

I am E and work for Company S.
I already have a business relationship with your firm through eBay.
I sent you an email and an eBay message to place an additional order, but I didn't get any response, so I decided to write this message.

If you see this email, please get back to me.
Below you find the description of my order.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません