翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/11/23 12:29:04

sona_0204
sona_0204 61 Hi, I am from Mumbai, India. I have s...
日本語

私はSという会社のEです。
すでに、ebay上で御社とお取引があります。
追加の注文をe-mailとebayのメッセージを使って送っていますが、
返信がありませんので、こちらからもご連絡しました。

確認しましたらすぐに返信して下さい。
以下は、すでに送った注文内容です。

英語

I'm E from a company called S.
We already have transactions with your company on eBay.
We're placing additional orders through email or eBay messages, but we haven't received a reply, so we contacted you from our side.

Please reply as soon as you confirm this.
Below are the details of the order we've already placed.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません