Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/11/26 12:00:30

sayo_jp
sayo_jp 50
日本語

日本に戻った後に私たちのプロジェクトにはどのようなステークホルダーがいるのかをリサーチし、どのように組めばいいのかを考えたいと思います。

また、ペチャクチャプレゼンテーションでは、私たちのプロジェクトと関係性の強いプロジェクト、〇〇が作っている太陽光パネルのシステムがありました。

私たちはオープントークセッションで〇〇が話したように、それぞれの持ち味を活かし、お互いがどうコラボレーションできるかを話すこともできました。

英語

We are conducting a research on what kind of steakholders are around our project and thinking how we work with after going back to Japan.
And in the pecha-kucha presentation, there was a solar panel system project by ○○ that is related to our project.
As ○○ talked in open talk session, we could talk about how we collaborate making most of each other.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません