翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/11/21 21:43:07
日本語
この度はご注文及びお問い合わせを頂きありがとうございます。
ご質問の件ですが、説明に誤りがございました。お詫び申し上げます。
発送につきましては12月25日以降となりますが、1週間以内の発送は可能です。
出荷後にトラッキング番号をメールでお知らせいたします。
それではよろしくお願いいたします。ありがとうございました。
英語
Thank you for your older and inquiry.
Regarding your inquiry, I am very sorry but I have found an error in the description.
Although the shipment will be after December 25, we can dispatch the item within a week.
We will inform you a tracking number via email after shipment.
Thank you for your attention.