翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/11/21 14:23:54

carollin
carollin 50 The pratical working experiecne on in...
日本語

こんにちは。

納期に時間がかかる事は了解しました。
それでも購入したいと思っています。
送ってもらえますか?

見積もりをお願いします。

今まで通り今後も継続的に購入します。

前回購入したHK500 Matt Army に箱に破れがありました。
画像を添付しますので確認してください。
箱だけを送って下さい。?

HK500 Brass chrome も時々箱が破れている事があります。
次回注文する商品と一緒に箱だけを送って下さい。
HK500 Matt Army 1枚

宜しくお願いします。

英語

Good afternoon!

Regarding the delivery schedule,we understand that it takes some time and still would like to order it.
Would you please provide the quotation?
We will purchase continuously in the future as so far.
The broken carton was found on last HK500 Matt Army,please find the attached photos and just send us the new box.

The broken carton is happened quite often on HK500 Brass chrome as well.
Therefore,please send the box only with next shipment.
HK500 Matt Army 1 pc

Thank you!





レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません