翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 48 / 0 Reviews / 2012/11/19 01:56:03
日本語
返事が遅くなって本当に申し訳ございません。
私の手違いでまだ商品が発送されていませんでした。
すぐに準備をしますので、しばらくお待ちください。
発送が完了したらまた連絡します。
この度は、本当に申し訳ございません。
英語
I am very sorry for my late reply.
Due to my mistake, the product is not yet delivered.
I will prepare it immediatelt so please wait.
I will inform you again once it will be delivered.
I really apologise for this matter.