翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/17 20:18:25

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

How about we split the difference and call is $525 each
I should have the heads but the end of next week
I have the 10.5’s right now but wont have the 9’s till next shipment

日本語

差額の中間をとって歩み寄ってはいかがでしょうか。私の決断は1個$525です。ヘッドがあるべきですか、来週末になります。10.5インチのは現在ありますが、9インチのは次回のの発送の時までありません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません