翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 42 / 0 Reviews / 2012/11/17 16:14:23
日本語
お世話になります。
◎◎から届いている商品は、以前御社に転送を依頼したら破損していました。
この商品は非常に壊れやすい商品です。
慎重に梱包してください。
宜しくお願い致します。
英語
Good afternoon.
For the product received from ◎◎, it was damaged when I requested to transfer from your company before.
This product is very easy to be damaged.
Please pack it carefully.
Thank you.