Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2012/11/16 22:09:46

makoto_o
makoto_o 51 (>^.^)> ^( ^.^)> <(^.^ )^ <(^.^<) ...
日本語

【メイドインジャパン復活へ。工場と提携しワイシャツ直販!「Factelier」開始】

プロジェクトがサクセスしたのは、CAMPFIREに掲載された翌日のこと。

サクセス後も支援は増え続け、最終的に100万円以上を集めてパトロン募集期間は終了しました。


そして10月にFactelierがリリース。

英語

[Made in Japan Revival. Factory direct shirt sales partnership! "Factelier" beginning]

The success of the project was published in CAMPFIRE the next day.

Even after success, support continued to increase and with more than one hundred thousand yen gathered, the patron recruiting period has ended.

Then, in October Factelier released.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません