翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 61 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2012/11/13 17:22:55
日本語
貴方から購入した商品の一部が破損していました。
グローブ(ガラス)が破損していました。
支払った商品代金の一部を返金してください。
これでは、商品が使えません。
宜しくお願い致します。
英語
Some part of the product that I bought from you is broken.
The globe (glass) is broken.
Please refund some of the payment.
Under such condition, this product cannot be used.
Thank you in advance.