翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/11/12 20:26:33

nick_hallsworth
nick_hallsworth 62 Dear Users of Conyac, My name is N...
日本語

デポジットの件、了解しました。ありがとうございます。
FTRに関して、申し訳ありません、初めに購入した分が、情報をお聞きしていませんでしたので、改造されていないものも含まれてしまいました。
今後は、大丈夫です。また、中古部品の価格も、調べてみます。

それではご入金確認後、船積みの手続きに入ります。
また、状況ご連絡します。

英語

The deposit is complete. Thank you very much.
Regarding FTR, I'm sorry but I did not know the information for the first lot I purchased so some unmodified ones were also included.
In the future, it will be fine. I will also look up the price for used parts.
So I will proceed with the shipping procedures when I have confirmed receipt of payment.
I will let you know what happens.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません