翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2010/11/06 10:13:46

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

私たちは契約書を結んでいます。
その中には、報告書の請求が可能と書いております。
また、この契約書の確認は日本の法律の要求事項でもあります。
この確認で、御社の品質確認とさせていただきたいと思います

英語

We are contracting an agreement.
It says that it is possible to demand a report.
And this contract confirmation is also a requirement in Japanese law.
For this confirmation, we would like to check your quality.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません