翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/11 18:45:15

takeshikm
takeshikm 61 経歴(Career): 企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積...
日本語

ペイパルで返金手続きをしようと思いペイパルに連絡をしましたが
購入から45日以上たってしまっているのでペイパルからの返金の請求はできないみたいです。
購入からこれほど時間が経過してしまったのは貴方が待ってくれと言ったからです。
返金処理をお願いします。

英語

I contacted to Paypal because I was supposed to make a refund claim through Paypal, but they told me that they wouldn't be able to support for it as it's been more than 45 days since the day of transaction.
You asked me to wait and therefore we wasted too much time after the transaction.
Please do arrange a refund from your side.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません