Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/09 16:12:27

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

As you know the price item is FOBSHANGHAI, So please let me know which shipment forwarder you will use?
Then we can make shipment by your shipment forwarder.

日本語

FOB上海の価格です。どのフォワーダーを利用されるかご連絡ください。
そうすればあなたのフォワーダーを使って発送します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品発注先のサプライヤーからのメールです。