Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/08 22:06:22

takeshikm
takeshikm 61 経歴(Career): 企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積...
日本語

商品のアイテム数を確認したところ、不足しているアイテムがいくつかありました。

また、間違ったアイテムが入っているため、組み立てることができません。

商品の返品・返金をお願いいたします。

英語

Several items are missing as I checked.

Besides, I received some wrong items, and I can't assemble them after all.

Please give me a refund. I will be returning this product to you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません