Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2012/11/07 23:34:37

lovelight2012
lovelight2012 59 Hello everyone! I'm Japanese, li...
日本語

このギターについて一つだけ確認したいことがあります。
サドルのみ交換品ということですね?Brazilian rosewood bridgeはオリジナルであり、交換品ではないですねよね?

英語


There is one thing that I would like to confirm about the guitar.

Is it just a saddle that is a replacement, right?

Is "Brazilizan rosewood bridge" an original, not a replacement? Am I right?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません