Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/11/07 22:36:38

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

こんにちは。

私はあなたから2つのテントを購入しました。

9月17日 MSR 201 Hubba 1-Person Tent
10月1日 MSR Carbon Reflex 2010 1-Person Tent

MSR Carbon Reflex は届いています。

MSR Hubba Tent はまだ届いていません。

MSR Hubba Tentが届くまでペイパルのクレームは取り下げられません。

他の人に送ってしまったという事はありませんか?


英語

Hello,

I purchased two tents from you as follows:

On September 17, MSR 201 Hubba 1-Person Tent
On October 1, MSR Carbon Reflex 2010 1-Person Tent

I have received the MSR Carbon Reflex already, but not the MSR Hubba Tent.

I cannot take down my PayPal claim until I receive the MSR Hubba Tent.

Is there any possibility that you have sent it to someone else?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません