翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/03 18:26:22
日本語
受領の連絡が遅くなり申し訳ござません。
商品は無事届いております。
品質がとても良かったため、我々の顧客も喜んでおりクレームは1件もありません。
あなたのおかげです。
ありがとうございました。
英語
Sorry for my late reply about receipt of the item.
The items has reached safely.
Since its excellent quality, our customers are happy with it, the has been no complaint at all.
It's all because of your great job.
Thank you very much.