翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2012/11/02 05:37:41

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 59 French native tri-lingual ! TOEIC 93...
日本語

こんにちは。こちらはすでにpaypalで支払を済ませました。
アカウントをチェックして、出来る限り早く発送をして下さい。
それと、割れ物なので、出来る限り1枚ずつ丁寧に梱包をして下さい。
よろしくお願いします。

英語

Hi, please note that Paypal payment process is already completed.
Please kindly check your account and ship the goods as soon as possible.
Since these are fragile goods, please carefully wrap them separately to avoid any issue.
Many thanks in advance,
Best regards

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません