Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/01 10:41:25

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

Packaging should be the same as what is found in a retail store, unless the item is handmade or was packaged by the manufacturer in non-retail packaging, such as an unprinted box or plastic bag.

英語

パッケージは実店舗で販売されているものと同じですが、手作りの商品、または製造元による非売品の場合は印刷されていない箱やプラスチックの袋に入っている場合がございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません