Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/31 23:02:17

日本語


・営業時間は?…
開始して当面は2pmから11pm。平日、週末関係なくこの時間です。

・絶対に出勤出来ない日があるのですが?…
問題ありません。何らかの理由で不都合が生じた場合、いつ出勤出来ないか、長期の場合いつまでその状態が続くのかを教えて下さい。対応します。長期の場合、待遇は少し落ちると思います。

以上です。

上記の3つの質問の他に質問があれば、なんでも聞いて下さい。

英語

* What is the business hour?
For the beginning, business hour will be from 2pm to 11pm regardless the day of the week.

* I have day(s) that I cannot be at work.
No problem. Please kindly inform us when you cannot be at work in case any inconvenience occurs. Please also let us know how long the situation will last in case of long-term situation. We will work with you. If the situation pursues for a long time of period, please be advised that your compensation may be reduced.

That's all answers for your questions.

Should you have any further question, please feel free to contact me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ていねいな言葉でお願い致します。