翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/10/30 01:20:14

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

住所は同じです。

何回も、試したが、うまくいかないです。

今注文しているアイテムをクレジットカードで支払うには、手順はどうしたらいいですか?

手順がわからないです。

時間がかかるかもしれないので、paypalのインボイスもください。

うまくいかなければ、paypalで、支払います。

英語

The address is the same.
I tried many times, but it doesn't work.
Could you please tell me how I can pay for the item I've ordered using my credit card?
I don't know the procedure.
It may take me a while; therefore, please send me invoice via PayPal also.
I'll make the payment via PayPal as the last resort.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません