翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2012/10/30 01:20:14
[削除済みユーザ]
62
meow!..............................or...
日本語
住所は同じです。
何回も、試したが、うまくいかないです。
今注文しているアイテムをクレジットカードで支払うには、手順はどうしたらいいですか?
手順がわからないです。
時間がかかるかもしれないので、paypalのインボイスもください。
うまくいかなければ、paypalで、支払います。
英語
The address is the same.
I tried many times, but it doesn't work.
Could you please tell me how I can pay for the item I've ordered using my credit card?
I don't know the procedure.
It may take me a while; therefore, please send me invoice via PayPal also.
I'll make the payment via PayPal as the last resort.