翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/10/29 12:42:47

英語

Well mybest friend was staying in the trava its very close to monas park area menteng/cikini my friend was there a few days ahead of me and my wife he had a few problems 1 the room he wanted/was shown before was gone 2 when he did get the there was a problem with the loo very noise 3 the inroom safe kept failing he could not lock it but when he called them thay sent men to fix it pronto he paid idr400.000 pernite my friends room was ok and very big but needed to be sharpend up has wall paper hanging off and old big bathroom good in its hayday but dated now but still an ok place and nice staff first class doormen who can talk english and are age 30 pluse maybe ex army of police

インドネシア語

Teman baik saya tinggal di Trava yang sangat dekat dengan daerah teman Monas taman menteng / Cikini Teman saya di sana beberapa hari ke depan daripada saya dan istri saya Dia memiliki beberapa masalah 1 ruang yang ia inginkan / ditunjukkan sebelum pergi 2 ketika ia tidak mendapatkan ada masalah dengan toilet sangat bising 3 keamanan terus gagal ia tidak bisa menguncinya tetapi ketika ia memanggil mereka mereka mengirim orang untuk memperbaikinya pronto dia membayar Rp 400.000 pernite teman kamar saya ok dan sangat besar tetapi perlu sharpend up telah kertas dinding menggantung dan kamar mandi besar tua yang baik di hayday tetapi tanggal sekarang tapi masih tempat yang ok dan bagus staf penjaga pintu kelas pertama yang dapat berbicara bahasa Inggris dan berusia 30 pluse tentara mungkin mantan polisi

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません