Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 72 / 0 Reviews / 2012/10/26 23:44:15

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 72
日本語

あとバイクを買っても1台か2台ですので、来週、
インボイスとパッキングリストのドラフトをお送りします。

ユニットプライスは、買付単価に諸経費として、運送料、バンニング代、フレート代等を加えた、C&F価格です。

英語

There are one or two more even after buying the bike, so I will send an draft of the packing list and invoice next week.

Unit price is the C&F price with the individual unit purchase price put in sundry expenses and shipping, cargo loading and freight costs.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません