Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/10/25 14:43:00

translatorie
translatorie 62 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
日本語

こんにちは。

HL1 の購入も考えています。
輸送について質問します。
輸送可能な最大箱で1箱に最高で何個まで梱包出来ますか?

この商品は日本で価格競争が厳しいです。
まとめ買いしなるべく価格単価を下げたいと思っています。

連絡お待ちしています。

英語

Hello.

I am considering purchasing HL1 as well.
Then, I have a question about the shipping.
How many items can you pack at most in the biggest transportable box?

Price competition is very severe for this item.
So I would like to make a bulk purchase and get the price down.

I am looking forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません