翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2012/10/25 01:54:17

ashishjoshi
ashishjoshi 58 Respected Seniors and Dear Friends ! ...
日本語

私は、君の話に興味がある。
おっさんの話なんて興味がない。

私は、君がやったこと、思ったことを聞きたい。
おっさんがやったこと、思ったことなんか聞きたくない。

私は、おっさんの話にうなづくことができない。
尊敬もできなければ、感謝もできない。

おれは、
おっさんが大嫌いだ。
そして、君が大好きだ。

英語

I have interest in your story.
I do not have interest in that man's story.

I want to hear about the things that you have done and thought.
I do not want to hear about what the old man has done or thought.

I can not agree to the old man's story.
I can not respect him and therefore can not feel gratitude towards him.

I just hate that old man.
And, I like you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません