Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/24 14:01:34

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

外国企業がベトナムでの最適な発注先を見つけるために、法律、経理・会計、不動産、内装、翻訳・通訳など、様々なカテゴリごとに現地企業を検索できる情報サイトです。
特に進出を検討中の企業向けの情報を発信しています。
ベトナムでの新規法人設立の際に、法人登記申請、ビザ取得、経理総務などを専門とする現地企業を探せます。

単純にベトナム語に翻訳するだけではなく、どう見せればベトナムで集客しやすいかをGoogleのツールから抽出したデータからご提案いたします。ネイティブスタッフが対応いたします。

英語

This is the information website to search for various local companies in classified areas of service such as law, bookkeeping, accounting, real estate, interior furnishing, translator/interpreter etc. in order for the foreign companies to find the most suitable agencies in Vietnam.
We provide information especially for the companies considering business in Vietnma.
You can find local companies specializing in corporation registry, visa application, accounting and general affairs needed for establishing a new office in Vietnam.

Our proposals are not just translation into Vietnamese, but utilizes Google tool extracted data how to attract more customers in Vietnam. Native staffs are ready to support you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません